-
1 законодательные положения
Ecology: statutory regulationsУниверсальный русско-английский словарь > законодательные положения
-
2 законодательные положения государств
Diplomatic term: legislative regulations of statesУниверсальный русско-английский словарь > законодательные положения государств
-
3 законодательные положения и предписания местных властей
Construction: local bylaws and regulations (напр. о строительстве)Универсальный русско-английский словарь > законодательные положения и предписания местных властей
-
4 законодательные положения против демпинга
Economy: antidumping codeУниверсальный русско-английский словарь > законодательные положения против демпинга
-
5 законодательные положения о нормах покрытия обязательств банка по депозитным счетам
adjecon. DeckungsvorschriftУниверсальный русско-немецкий словарь > законодательные положения о нормах покрытия обязательств банка по депозитным счетам
-
6 statutory regulations
-
7 bylaws
-
8 antidumping code
законодательные положения против демпинга ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > antidumping code
-
9 legislative regulations of states
Англо-русский дипломатический словарь > legislative regulations of states
-
10 legislative regulations of states
English-russian dctionary of diplomacy > legislative regulations of states
-
11 local bylaws and regulations
законодательные положения и предписания местных властей (напр. о строительстве)Англо-русский строительный словарь > local bylaws and regulations
-
12 shield laws
юр1) Законодательные положения штатов, гарантирующие журналистам сохранение конфиденциальности источников информации. Федерального законодательства о такой защите нет2) Законодательные положения, защищающие жертв преступления и свидетелей от обязанности давать показания в открытом судебном процессе (например, законы, запрещающие адвокату обвиняемого задавать жертве изнасилования вопросы о предыдущих или не связанных с рассматриваемым делом половых связях)English-Russian dictionary of regional studies > shield laws
-
13 statutory regulations
1) Экономика: нормативные акты, нормативные положения, правила, установленные законом2) Экология: законодательные положения -
14 admission
ədˈmɪʃən сущ.
1) допущение, принятие;
прием (в учебное заведение, клуб, общество и т. п.) advanced standing admission ≈ прием на основании успехов (о приеме студента в учебное заведение) freshman standing admission ≈ амер. прием в высшее учебное заведение на основании школьных успехов open admission ≈ открытый прием (прием любого выпускника школы в колледж)
2) вход, доступ admission by ticket ≈ вход по билетам to apply for( gain) admission ≈ просить доступа (получить доступ) seek admission ≈ искать вход to deny admission, refuse admission ≈ закрыть доступ, не пускать free admission, open admission ≈ открытый доступ, свободный доступ restricted admission, selective admission ≈ ограниченный доступ Syn: access, admittance
3) входная плата admission fee ≈ вступительный взнос
4) признание правильным, верным admission of one's guilt ≈ признание своей вины His admission that he had been at the scene of the crime led to his conviction. ≈ Его признание в том, что он был на месте преступления, привело к тому, что его осудили. Syn: acknowledging, allowing, conceding
5) юр. концессия;
концессионный договор
6) тех. впуск, подвод (пара или воздуха в цилиндр и т. п.) admission valve admission gear admission stroke admission spaceдоступ, вход;
- * fee вступительный взнос;
- * free вход бесплатный;
прием без вступительного взноса;
- * by ticket вход по билетам;
- * of aliens into a country разрешение иностранным гражданам на въезд в страну;
- to gain * to получить доступ к;
- to grant * выдать разрешение на вход;
принять прием;
- * to the school запись в школу;
- * to membership of the United Nations принятие в члены ООН;
- * to the Union (американизм) прием в состав Соединенных Штатов входная плата признание правильным, действительным;
- serious * серьезное признание;
- * of guilt признание вины;
- to make full *(s) полностью признаться (to) допуск, допущение;
- * to the practice of law допущение к юридической практике;
- * to pension( военное) назначение пенсии (техническое) впуск, наполнение, подвод;
- * valve впускной клапан;
- * gear впускной механизм;
- * stroke ход впускаadmission тех. впуск, подвод (пара в цилиндр) ;
подача (воды, воздуха) ~ вход ~ входная плата;
вход;
admission by ticket вход по билетам ~ допуск ~ допуск;
прием в члены ~ допущение ~ доступ ~ доступ ~ передача на поруки ~ прием ~ прием в члены ~ признание;
admission of one's guilt признание своей вины ~ признание действительным ~ признание факта ~ принятие, допущение~ attr. тех.: admission space объем наполнения;
admission stroke ход всасывания;
admission valve впускной клапан ~ attr. вступительный;
admission fee вступительный взнос~ входная плата;
вход;
admission by ticket вход по билетам~ attr. вступительный;
admission fee вступительный взнос fee: admission ~ вступительный взнос~ of debt признание долга~ of guilt признание вины~ of light and air доступ света и воздуха~ признание;
admission of one's guilt признание своей вины~ attr. тех.: admission space объем наполнения;
admission stroke ход всасывания;
admission valve впускной клапан~ attr. тех.: admission space объем наполнения;
admission stroke ход всасывания;
admission valve впускной клапан~ to bar прием в члены коллегии адвокатов~ to hospital госпитализация~ to practice допуск к практической деятельности~ attr. тех.: admission space объем наполнения;
admission stroke ход всасывания;
admission valve впускной клапанconditions for ~ to employment условия допуска к трудоустройству (законодательные положения о минимальном возрасте, гражданстве, квалификации, состоянии здоровья, о трудовых книжках и т. п.)contested ~ оспоренное решение;
оспоренный прием (в к.-л. клуб и т. п.)emergency ~ чрезвычайный допуск, чрезвычайный приемrestricted ~ ограниченный допуск restricted ~ ограниченный доступБольшой англо-русский и русско-английский словарь > admission
-
15 local bylaws and regulations
- local bylaws and regulations
- nзаконодательные положения и предписания местных властей (напр. о строительстве)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > local bylaws and regulations
-
16 Burton v. Wilmington Parking Authority
эк. тр., юр., амер. Бертон против Управления автостоянок г. Уилмингтон"* (название судебного прецедента 1961 г., в ходе которого были определены категории такого правонарушения, как расовая дискриминации при найме на работу со стороны частной компании, подрядчиком которой выступает государственная организация; определил вид ответственности по данному правонарушению (многие законодательные положения, касающиеся ответствености за расовую дискриминацию, не применяются к частным компаниям))Syn:365 U. S. 715 (1961)See:Англо-русский экономический словарь > Burton v. Wilmington Parking Authority
-
17 Consumer Credit Protection Act \(of\) 1968
Закон о защите получателей потребительского кредита (США): федеральный закон 1968 г., устанавливающий правила раскрытия информации кредиторами в сфере потребительского кредита (процентные ставки и др. условия кредита) и защищающий права потребителей-заемщиков; исполнение возложено на ФРС; включает в себя законодательные положения, известные как "Truth in Lending Act" (см.).Англо-русский экономический словарь > Consumer Credit Protection Act \(of\) 1968
-
18 Consumer Credit Protection Act \(of\) 1968
Закон о защите получателей потребительского кредита (США): федеральный закон 1968 г., устанавливающий правила раскрытия информации кредиторами в сфере потребительского кредита (процентные ставки и др. условия кредита) и защищающий права потребителей-заемщиков; исполнение возложено на ФРС; включает в себя законодательные положения, известные как "Truth in Lending Act" (см.).Англо-русский экономический словарь > Consumer Credit Protection Act \(of\) 1968
-
19 antidumping code
-
20 conditions for admission to employment
Социология: условия допуска к трудоустройству (законодательные положения о минимальном возрасте, гражданстве, квалификации, состоянии здоровья, о трудовых книжках и т. п.)Универсальный англо-русский словарь > conditions for admission to employment
- 1
- 2
См. также в других словарях:
законодательные положения о разделении города на зоны — Постановления муниципалитета о разделении города на административные зоны (округа) и установлении границ этих зон. Такое разделение вводится для облегчения управления и контроля за использованием муниципальной собственности, зданий и сооружений … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Законодательные запреты пропаганды гомосексуализма в России — Попытки законодательного запрета «пропаганды гомосексуализма» в России предпринимались как на федеральном, так и на региональных уровнях с 2000 х годов. По состоянию на 2012 год в России на федеральном уровне такого закона так принято и не было.… … Википедия
законодательные и регулирующие требования — 3.7.28 законодательные и регулирующие требования: Положения (нормы) по обеспечению требований здравоохранения и безопасности на производстве; решению проблем, связанных с дискриминацией; производственных отношений; правил честной торговли;… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
МИ 2365-96: Государственная система обеспечения единства измерений. Шкалы измерений. Основные положения. Термины и определения — Терминология МИ 2365 96: Государственная система обеспечения единства измерений. Шкалы измерений. Основные положения. Термины и определения: Абсолютная погрешность измерений (абсолютная погрешность) Погрешность измерений, выраженная в единицах… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Степные положения — («Степные положения»,) законодательные акты Российской империи 2 й половины 19 в., определявшие административно территориальное устройство, органы управления, суда и финансово экономические порядки в районах Северного и Западного… … Большая советская энциклопедия
Барщина или Боярщина — (лат. angaria, среднев. corvea, нем. Frone или Frondienst, франц. corvée, пол. pańsczyzna) термин, означающий повинность, отбываемую крепостными и временно обязанными земледельцами в пользу землевладельца, по большей части за предоставление в их… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Барщина — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Барщина (лат. angaria, среднев. corvea, нем … Википедия
КОНСТИТУЦИЯ ШВЕЙЦАРСКОЙ КОНФЕДЕРАЦИИ — от 29 мая 1874 года Во имя Всемогущего Бога! Швейцарская Конфедерация, желая укрепить союз своих членов, поддержать и усилить единство, силу и честь швейцарской нации, приняла следующую Федеральную конституцию. Глава первая. Общие положения… … Энциклопедический словарь
Большая восьмёрка — это группа восьми промышленно развитых стран, проводящая регулярные встречи на высшем уровне. Саммит большой восьмёрки в который входят страны: Великобритания, Франция, Италия, ФРГ, Япония, США, Канада, а также Россия. Содержание >>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Управление безопасностью труда — Основной целью управления безопасностью труда является организация работы по обеспечению безопасности, снижению травматизма и аварийности, профессиональных заболеваний, улучшению условий труда на основе комплекса задач по созданию безопасных и… … Википедия
Конкуренция уголовно-правовых норм — имеет место в случаях, когда одно и то же деяние регулируется двумя нормами уголовного законодательства, из которых подлежит применению только одна. Содержание 1 Законодательные положения, касающиеся конку … Википедия